Le Relais

Herbogénistes de toutes les régions et de toutes les époques, exprimez-vous !
 
AccueilAccueil  FAQFAQ  RechercherRechercher  S'enregistrerS'enregistrer  MembresMembres  GroupesGroupes  Connexion  

Partagez | 
 

 Fleurs et chiâlage

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
AuteurMessage
Zero Cool
Herbogéniste


Nombre de messages : 87
Ville : MTL, ma cité
Date d'inscription : 20/02/2006

MessageSujet: Fleurs et chiâlage   Mer 24 Oct - 14:45

Je profite d'un temps mort dans ma journée pour souligner, d'une part, mon appréciation générale du TdN de cette année. Magiques, le setting et l'expérience. Les questionnaires ne vont jamais de mon bord, mais bon, c'est ça la game. Je me considère juste chanceux qu'il y ait du monde assez motivés pour nous organiser des petites fins de semaine de bonheur comme ça... Un gros bravo à M. Foster et son crew!
Mais le point principal de mon message porte sur un aspect spécifique de cette game pour laquelle nous perdons tant de temps de facebook... Une thématique litigieuse que je baptiserai LES CITATIONS.
Quand la question nous demande de compléter tel ou tel poème, citation, chanson, etc., que doit accepter le lecteur comme réponse?
Par exemple: Complétez cet extrait de God Bless the Topless: “Tu fais des prouesses dans les cabarets, t'es une topless pis ça paraît...”
La réponse recherchée est bien sûr “entre tes fesses moi j'apparais”, mais moi, de par ma culture immense, je cutte à cabarets et je continue de “t'es une topless” à “on va sniffer des tracks partout, craque de seins, Black Taboo”. Du fait, j'ai clairement démontré ma maîtrise de la poésie québécoise, et pourtant le lecteur me refuse la réponse et me colle un moins 10, prétextant son devoir divin de s'en tenir au questionnaire.
Tel un Quatre Mai du XXIe siècle, je veux m'insurger contre la rigueur quasi-confucéenne de certains lecteurs obnubilés par les procédures de la game plutôt que par son but original...
Je suis curieux de savoir ce qu'en pensent mes confrères/consoeurs, mais pour ma part, c'est déjà décidé, je ne refuse plus de telles réponses si le joueur me prouve qu'il la connaît, la putain de chanson.
Et si vous considérez que de telles situations sont rares, gardez en tête que la plupart d'entre vous (ma gang de crinqués) êtes capables de bitcher pendant des mois sur une game perdue sur des technicalités...
Bisous,
Luis.
P.S. Mon but n'est pas de foutre le feu au relais ni de viser qui que ce soit en particulier, mais plutôt de me questionner à ma façon sur une aberration de notre noble sport...
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Guillaume Turgeon
Herbogéniste


Nombre de messages : 87
Ville : Thetford
Date d'inscription : 17/02/2006

MessageSujet: Re: Fleurs et chiâlage   Mer 24 Oct - 16:12

J'appuie.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Martin Langlois
Herbogéniste


Nombre de messages : 42
Age : 34
Ville : Montréal
Date d'inscription : 14/02/2006

MessageSujet: Re: Fleurs et chiâlage   Mer 24 Oct - 18:09

Héhé...

Et que dire des questions de trois lignes formulées de manière si tordues qu'elles nécessitent un putain de point-virgule! Come on...

Ceci étant dit, félicitations aux organisateurs du TdN IV! Décidément, le monde du Génies en Herbe vous doit à vous - ainsi qu'aux gens de votre trempe - une fière chandelle!

Et pour une soixantaine d'entre vous, à dimanche...
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
FY
Herbogéniste


Nombre de messages : 99
Ville : Lévis
Date d'inscription : 05/03/2006

MessageSujet: Re: Fleurs et chiâlage   Mer 24 Oct - 18:27

T'as raison mon Luis. Quand un joueur démontre qu'il sait la réponse on devrait lui donner ses points. Moi ma frustration, qui traîne depuis des années et ça coûte cher un psy, c'est quand je répond le nom du pays d'origine alors qu'on réclamait la nationalité. Du genre: Danemark est refusé nous cherchions plutôt nationalité danoise. Je sais qu'il y a des règles, que les tordre un peu peut amener des exagérations mais quand même... vive la délinquance!

FY
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Jean-S. Bouchard
Herbogéniste
avatar

Nombre de messages : 56
Ville : Alma, Montréal, Repentigny
Date d'inscription : 10/02/2006

MessageSujet: Re: Fleurs et chiâlage   Mer 24 Oct - 21:24

FY, j'ai même déjà vu à un tournoi provincial un entraîneur-lecteur refuser "danois", parce qu'on cherchait "danoise", la nationalité étant féminin, danois fut refusé !!!

JSB
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://www.encephallus.com
François Nadeau
Herbogéniste


Nombre de messages : 164
Date d'inscription : 10/02/2006

MessageSujet: Re: Fleurs et chiâlage   Mer 24 Oct - 22:32

Encore une fois, j'offre un bouquet de fleurs à M. Foster. Pourqu'il ait l'air si épuisé au Subway après le tournoi, il a dû en dépenser de l'énergie.

J'appelle pour le sujet du jour.

Citations : je suis tout à fait d'accord avec Luis, même si l'incident a contribué à notre victoire contre vous. Et j'aurais rien dit si le lecteur avait accepté la réponse (mais on nous a offert la réplique tellement gentiment, ça aurait été fou de pas saisir l'occasion :-) )

C'est comme les maudits "quelle est la signification du préfixe...". Je suis pus capab. Le Larousse dit que le préfixe "philo" veut dire "aimer". Si je réponds "amour", suis-je dans le champ docteur? Si je réponds "qui aime", dois-je me priver de 10 points à mon avis mérités?

Nationalité : je m'inscris en faux. Si on demande la nationalité, on ne demande pas le pays d'origine. Si on demande l'année et que je réponds par le siècle, on me refusera la réponse. De même, si je réponds "thetfordois" à la question sur la nationalité de Ian Bussières, j'erre même si ma réponse est (pas mal) plus précise que le client en demande.

Là où j'aimerais connaître le pouls des gens, c'est aux questions du style "quel est le prénom du PM du Québec". Si un joueur répond "Jean Charest" (prénom et nom), mérite-t-il ses points? J'ai tendance à dire oui. Mais je comprendrais qu'on refuse la réponse.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
joelpoul
Herbogéniste


Nombre de messages : 56
Date d'inscription : 10/10/2006

MessageSujet: Re: Fleurs et chiâlage   Jeu 25 Oct - 8:32

Une autre ambiguité:les oscars.
En quelle année Titanic s'est mérité l'oscar?
Parfois on rencontre 1998,l'année de remise a la cérémonie
et dans certains questionnaires,1997,l'année ou le film est sorti
POURRAIS -T-ON S`'ENTENDRE QUE LÀNNÉE OU IL A REMPORTÉ
,S'EST MÉRITÉ L'OSCAR,EST L'ANNÉE DE LA CÉRÉMONIE.
Voila une autre ambiguité.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Alex80
Herbogéniste


Nombre de messages : 46
Ville : Montréal
Date d'inscription : 27/02/2006

MessageSujet: litiges   Jeu 25 Oct - 9:03

On est rendu avec 4 questions :

Citations : Je pense qu’on doit utiliser l’adage qui prévaut dans l’enseignement des maths, « qui a plus, a moins ». Autrement dit, quelqu’un qui dispose de 9 dollars dispose également de 7 dollars (mais pas seulement 7 dollars). Dans le cas des citations, je dirais que si la personne donne plus d’information et que la partie donnée en plus est exacte, il faut accorder les points. Une position contraire supposerait que le but de la question est de mesurer l’habilité du joueur à peser le plus rapidement possible après la fin de la question ou qu’il prenne un chance. C’est contre l’esprit du jeu, autant dans son aspect participatif que compétitif. Cela dit, il est parfaitement inutile de blâmer le lecteur qui ne fait que suivre le questionnaire comme on le répète si souvent. Par contre, cette question devrait pouvoir être discutée par la suite au lieu d’être rejetée en tant que contestation de forme. Pour moi, cette question est limpide.

Préfixes : Sur les préfixes et les traductions en général, il faut être plus prudent. Les traductions de plusieurs termes où expressions on adopté une forme précise dans la langue française, généralement par l’usage. Si on demande quelle est la traduction de « In vino veritas », on ne peut accepter « le vrai est dans le vin ». De la même façon si on demande la traduction d’un verbe latin on ne peut répondre par un nom. La réponse se trouve d’après moi dans la construction de la question. Il est préférable d’utiliser des formulations qui donnent une certaine marge de manœuvre aux joueurs comme « quelle est la signification », qui renvoie au sens, plutôt que le traditionnel « quelle est la traduction », qui renvoie à une forme correspondante plus fixée. Mais il faut comprendre que plusieurs « traductions » sont des suggestions et peuvent prendre des formes différentes et que plusieurs « traductions » expriment des idées similaires, mais qui n’ont pas nécessairement une correspondance directe dans une autre langue. Dans ces cas-là, il faut absolument faire preuve de flexibilité. Pour moi cette question est plus difficile à trancher. La clé est dans rédaction plus ouverte (le contraire de ce qu’on cherche généralement) et une certaine flexibilité du lecteur. Dans l’exemple donné par François, -philo, j’aurais tendance à refuser toutes les suggestions pcq philo veut dire « ami de », « amateur » ou note une passion. « Amour » est plus fort, et n’a pas tout à fait le même sens. Cela dit, je concevrais parfaitement qu’on lui accorde ses points. Difficile à trancher.

Nationalité : D’après moi, le nom du pays n’est pas acceptable. Il faut aussi se concentrer sur le match et se conformer aux exigences des questions. Sur le genre par contre, j’aurais tendance à accepter « Danois » pour la forme écourtée de « il est Danois », tout aussi acceptable que « il est de nationalité danoise ».

Oscars : Il ne s’agit pas de « s’entendre » sur une année. Encore une fois, le secret est dans la rédaction. Le rédacteur doit porter une attention particulière à sa source. Les formulations comme « en quelle année » et « pour quelle année » sont bien différentes. La première renvoie à 1998 dans le cas de Titanic et la deuxième renvoie à 1997. La cérémonie est en 1998, pour les films de 1997. Par contre, certains rédacteurs utilisent la première formulation pour désigner l’année de compétition (1997). Parfois, on comprend ce qu’ils veulent dire, mais un peu de rigueur nous aiderait tous à mieux apprécier cette activité que nous aimons tant.

Alexandre
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Monsieur Foster
Herbogéniste


Nombre de messages : 58
Date d'inscription : 12/10/2006

MessageSujet: À question précise, réponse précise.   Jeu 25 Oct - 10:07

Je suis intrigué, quelle question a causé un tel trauma dans votre partie?

Mon point de vue:
1-Citation: il faut être précis dans la question. Ainsi, on demande de terminer le premier vers d'une chanson ou les trois prochains mots ou le lieu visité par le narrateur d'un poème, etc.
Dans une telle situation, si un joueur coupe trop tôt et donne les huit prochains mots, il ne répond pas à la question (-10, réplique), si ledit lieu (à Montréal, mettons) est inclus dans la réponse "je reviendrai à Montréal / dans un grand Boeing bleu de mer", c'est imprécis (-10).
Si jamais ladite citation est un proverbe ou une phrase connue, habituellement, c'est assez simple de savoir où elle commence et où elle finit.

2-Nationalité: Quelle était la nationalité de Jean Chrétien? "Canadienne, il est Canadien ou Canadien" sont pour moi des bonnes réponses. "Canada" n'est pas une nationalité et "Québécois" non plus, selon le dernier référendum. Si vous ne voulez pas créer de confusion, demandez "Dans quel pays Jean Chrétien est-il né?" ou "Dans quel pays Jean Chrétien a-t-il vécu la majeure partie de sa vie?" Si vous faites référence à un peintre néerlandais du XVIIIe siècle, inscrivez "Pays-Bas ou Hollande" comme réponse, ça simplifie bien des choses.


3-Les Oscars et autres prix: la formulation répond de tout.
-En quelle année Titanic a-t-il reçu l'Oscar...? C'est nécessairement l'année de la cérémonie.
-Pour quelle année Titanic a-t-il reçu l'Oscar...? C'est nécessairement l'année précédant la remise.

4-L'étymologie: tout ceux qui ont étudié d'autres langues que le français savent bien qu'il est souvent difficile de traduire un mot par un seul mot exact. Ainsi, en formulant les questions, il faut garder en tête l'imprécision possible. C'est au rédacteur de prévenir les coups en donnant "amour, aimer, qui aime, ami, etc." pour "philo" ou, idéalement, en rédigeant la question suivante "Étymologiquement parlant, qu'aime un bibliophile?"

5-Les réponses mal ciblées: "Quel est le prénom du premier ministre du Québec?" exige la réponse "Jean" ou quelque chose de plus élaboré si on sait qu'une personne a plusieurs prénoms bien qu'on en utilise qu'un seul (personnellement, je me prénomme Joseph Fulton Pierre-Paul Simon!). Quelqu'un qui répond "Jean Charest", bien qu'il montre qu'il connaît la réponse, me prouve également qu'il ne sait pas répondre à la question (comme prof, j'en vois trop souvent). Ainsi, il n'a pas ses points.

À question précise, réponse précise.

À une question plus vague, c'est au rédacteur de prendre le temps de penser aux réponses possibles et de décider s'il est toujours pertinent, dans le contexte de Geh, de poser cette question ou si donner deux ou trois formulations de réponses est adéquat. J'ai personnellement rejeté quelques questions intéressantes parce que j'étais incapable de bien les formuler.

Ceci dit, ne me prenez pas pour une partisan de Stéphane Dion.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
parentp
Herbogéniste


Nombre de messages : 17
Date d'inscription : 03/07/2007

MessageSujet: Re: Fleurs et chiâlage   Jeu 25 Oct - 11:47

Ah ben là, j’peux pas me r’tenir ! Encore une fois, je ne fais pas partie de votre ligue, mais je vais tout de même donner mon grain de sel. Parce que dans notre ligue de bureau/garage de Stat Can, j’ai justement fait une montée de lait en début de saison au sujet des Oscars. Il faut savoir que dans (toutes les/la grande majorité des/plusieurs) sources, on donne comme année celle où le film est sorti en salles. Et la distinction entre «en telle année» et «pour telle année» me semble bien mince. Et si on demande l’Oscar «de» telle année, ça veut dire quoi ??? Faudrait-il alors établir la liste de toutes les situations possibles pour toutes les prépositions ?? Un peu fastidieux, non ? Ou limiter les formulations possibles ? Mais c’est sûr qu’il faut que ça soit clarifié. Personnellement, ce que j’ai suggéré, c’est d’utiliser des formulations claires, comme d’autres l’ont fait ici. Me semble que c’est évident. Du genre «pour un film de telle année» ou « à la cérémonie de telle année», sinon, il faut commencer à penser à la formulation utilisée, ce qu’elle veut dire et on en oublie l’essentiel ; et le jeu est tellement rapide, on n’a pas de temps à perdre avec ces détails. C’est vrai que ça peut faire des questions un peu plus longues, mais c’est le prix à payer. En tout cas, à mon avis. Mais vous ferez ben ce que vous voudrez, bien sûr, moi c’que j’en dis …

Pour ce qui est des citations, maintenant, juste une petite mise en garde. C’est bien sûr que si on connaît une chanson, on la connaît. Mais on peut dire la même chose des capitales par exemple. Combien de joueurs connaissent les capitales de tous les pays, provinces, états américains, départements français, peu importe, mettez-en. Mais si on pèse avant le temps, c’est toujours la même chose, pour toutes les questions, en fait. Tant qu’on n’a pas toute l’information sur la question, si on coupe à un endroit où il existe deux (ou plusieurs) possibilités de suites possibles, ben tant pis pour nous. Surtout que si on la connaît si bien que ça, la chanson, on doit bien savoir que c’est risqué de répondre trop vite. Et puis, on ne peut quand même pas demander aux lecteurs de connaître toutes les variantes de toutes les chansons, tous les poèmes, toutes les paroles célèbres du monde. Si on donne une réponse qui n’est pas sur le questionnaire, on ne peut demander à un lecteur de décider autrement dans tous les cas.

Bonne fin de discussion !
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Janick
Herbogéniste


Nombre de messages : 87
Date d'inscription : 12/02/2006

MessageSujet: Re: Fleurs et chiâlage   Jeu 25 Oct - 12:19

Ma vous l'régler votre problème:

- L'Oscar, c'est pour l'année de la sortie de salle. That's it. Vous remarquerez que l'appellation de la cérémonie est en fonction de l'édition (50th, 75th, bla-bla-bla) et non de l'année.

- Bien imbécile celui qui voudra inclure une trappe à -10 en chichitant avec l'année de la cérémonie

- Les Oscars récompensent généralement les films les plus soporifiques et inoffensifs de l'année... faque hein.

- A bien y penser, ca me démange d'en redécoudre avec vous dimanche. J'ai hâte, comme disait l'autre.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
ludger
Herbogéniste


Nombre de messages : 46
Date d'inscription : 25/05/2006

MessageSujet: Re: Fleurs et chiâlage   Jeu 25 Oct - 12:30

awardsdatabase.oscars.org

La 79e cérémonie des oscars est celle de 2006, même si elle a eu lieu en 2007. La prochaine sera celle de 2007.

Il n'y a qu'une seule façon de poser la question et d'y répondre.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
parentp
Herbogéniste


Nombre de messages : 17
Date d'inscription : 03/07/2007

MessageSujet: Re: Fleurs et chiâlage   Jeu 25 Oct - 13:20

[quote="Janick"]Ma vous l'régler votre problème:

- L'Oscar, c'est pour l'année de la sortie de salle. That's it. Vous remarquerez que l'appellation de la cérémonie est en fonction de l'édition (50th, 75th, bla-bla-bla) et non de l'année.

Parlez-moi de t'ça, du monde qui savent comment régler un problème ! Remarquez que je n'ai aucune objection à ce qu'une telle proposition soit adoptée. Encore une fois, tout ce qu'il faut, c'est être CLAIR ... et que tout le monde le sache et s'en tienne à la décision. Parce que c'est à la rédaction que ça se complique. On tombe sur une article qui parle de tel film qui a gagné en telle année, on ne vérifie pas, et paf, c'est l'erreur catastrophique ! Very Happy Une autre possibilité, remarquez, serait de bannir les question sur les Oscars ; comme ça, plus de problème !! Sauf pour moi, qui perdrait une banque de 42 000 questions.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Zero Cool
Herbogéniste


Nombre de messages : 87
Ville : MTL, ma cité
Date d'inscription : 20/02/2006

MessageSujet: Re: Fleurs et chiâlage   Jeu 25 Oct - 17:01

Hey hey hey, y'a du bon là-dedans!
On scrappe à jamais les questions sur les Oscars (parce que ça suffit me faire faire 50 points dans la face en cinéma parce que je connais pas mes listes par coeur) et en même temps, mon partner-in-crime le Dart va me backer là-dessus, les putain de questions sur les autoroutes.
Que j'en voie un clown se plaindre de mes questions sur l'Asie ou le InTouch quand on retrouve au moins une fois par compétition une fucking colle pas pertinente sur la Cent-trente-j'm'en-crisse-tu qui relie wherever à tel autre trou qu'on a à peine une vague idée d'où c'est...
Ceci dit, pour me mesurer un tant soit peu, j'avoue que c'est pas facile de faire un bon questionnaire balancé et que chaque personne a une idée différente de ce que les gens devraient savoir. Mais pour ma part, si les questions que j'écris font rusher certaines personnes, dites-vous que c'est généralement ma réponse à une frustration égale sinon pire vécue lors d'un questionnaire plein d'Oscars, de Nobels obscurs des années 50 et de questions de sciences dont je ne comprends même pas le sens...
La conclusion pas rapport à tirer de mon message hors-sujet: je me dis que la balance, après tout, ne se fait pas au sein du questionnaire, mais plutôt à travers l'ensemble des questionnaires. Alors si vous trouvez que le questionnaire de Cock en Stock est poche, ben dites vous qu'il est juste pas dans vos cordes et que le prochain va certainement vous donner le match de votre vie...
Ayoye... juste pas rapport. Mais ça devait être dit alors...
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
alain
Herbogéniste


Nombre de messages : 165
Date d'inscription : 28/09/2006

MessageSujet: je saute dans la mêlée: qu'est-ce que l'Europe??   Jeu 25 Oct - 18:17

je ne peux m'empêcher de sauter dans la mêlée. Est-ce que l'Europe inclut la Russie? En partie peut-être? On a eu une question au TdN qui demandait la langue la plus parlée d'Europe: j'ai perdu des beaux points en répondant "le russe, monsieur" alors que le questionnaire donnait l'allemand. Je comprends que seule la partie à l'ouest de l'Oural (la rivière du nom serait la fameuse limite Europe-Asie en passant et non les montagnes, c'est ce que j'ai lu en vérifiant quelles régions font partie de la Russie!!! -Européenne vs la Russie asiatique.) fait partie de l'Europe mais par définition, l'Europe commence à l'ouest de l'Oural, donc, mettons qu'il y a 100 des 140 millions de russes qui vivent dans la partie européenne (c,est ce que les sources donnent- merde que c'est grand ce pays mais quand même pas mal occupé au sens d'ékoumène du terme-, merci les goulags et villes monoindustrielles) plus une bonne gang de russophones en Ukraine et en Biélorussie, le compte devrait y être en comparaison de quelques 80 millions de germanophones en Allemagne + une gang (mettons 8-9 millions en Autriche et la majeure partie des Suisses (mettons 4-5M), le russe devrait gagner!! Si la question demandait la langue européenne, est-ce que ça changerait quelque chose? puisque le russe `pourrait être considérée comme une langue non pas européenne mais "eurasienne" ?? bref, comme le disait si bien Mad Dog Vachon, food for thought!!

Pour les pays sud-américains traversés par l' Équateur, finalement le Pérou c'est mauvais (JC t'avais raison!!)!!!

Alain
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Danield
Herbogéniste


Nombre de messages : 91
Date d'inscription : 02/07/2007

MessageSujet: Une distinction...   Ven 26 Oct - 10:49

Personnellement, même si j'ai été victime d'un -10 à cause de mon anticipation de «la guerre, la guerre» au TdN, j'ai accepté mon -10 sans broncher (ou presque!). Je pense que pour le fair-play, il faudrait faire une distinction.

Les joueurs aguerris de ce monde devraient être pénalisés pour ce genre d'anticipation, tandis qu'on devrait appliquer une clémence certaine pour les moins expérimentés.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Contenu sponsorisé




MessageSujet: Re: Fleurs et chiâlage   

Revenir en haut Aller en bas
 
Fleurs et chiâlage
Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 1 sur 1
 Sujets similaires
-
» Les Fleurs de Bach
» Les Fleurs de Bach : un coup de pouce pour vos émotions
» Infusion de fleurs d'Hibiscus
» Jachère fleurie sins fleurs
» Fleurs,....fruit,.....tout ce qui se mange,...se boit....ou qui vient de la nature..........

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Le Relais :: Compétitions de Génies en herbe :: Ligues civiles et post-secondaires-
Sauter vers: